How comes it? do they grow rusty?
Nay, their endeavour keeps in the wonted pace: but
there is, sir, an aery of children, little eyases,
that cry out on the top of question, and are most
tyrannically clapped for’t: these are now the
fashion, and so berattle the common stages—so they
call them—that many wearing rapiers are afraid of
goose-quills and dare scarce come thither.
What, are they children? who maintains ’em? how are
they escoted? Will they pursue the quality no
longer than they can sing? will they not say
afterwards, if they should grow themselves to common
players—as it is most like, if their means are no
better—their writers do them wrong, to make them
exclaim against their own succession?
‘Faith, there has been much to do on both sides; and
the nation holds it no sin to tarre them to
controversy: there was, for a while, no money bid
for argument, unless the poet and the player went to
cuffs in the question.
O, there has been much throwing about of brains.
Do the boys carry it away?
Ay, that they do, my lord; Hercules and his load too.
It is not very strange; for mine uncle is king of
Denmark, and those that would make mows at him while
my father lived, give twenty, forty, fifty, an
hundred ducats a-piece for his picture in little.
‘Sblood, there is something in this more than
natural, if philosophy could find it out.
Flourish of trumpets within
There are the players.
Gentlemen, you are welcome to Elsinore. Your hands,
come then: the appurtenance of welcome is fashion
and ceremony: let me comply with you in this garb,
lest my extent to the players, which, I tell you,
must show fairly outward, should more appear like
entertainment than yours. You are welcome: but my
uncle-father and aunt-mother are deceived.
In what, my dear lord?
I am but mad north-north-west: when the wind is
southerly I know a hawk from a handsaw.